Skip to main content
Home
Purchase Lemuel Baker Books
Biography of Lemuel Baker
Choosing God's Person to Lead
Choosing Our Own Prophets
God's Presence Departs a Nation
U.S. - Israel Covenant Story
The End Times
Christian Persecution
Help Dealing with Pride
The One God Series
The Right Heart Series
Mental Health and Society  Series
The Lords Prayer Series
The Lord is My Shepherd Series
The Psalm 91 Series
Book of Proverbs
Ephesians 4:11 Giftings
John 10:10
Global Ethnic Conflict
Why Schedule Daily Prayer Times
The Bible Psycho-Spiritual Effect
Learning Styles
Ministries
Vision
Contact
Partnership with LBM
Donate Now
ISRAEL
JERUSALEM ISRAEL
MOUNT HERMON ISRAEL
ISRAEL RED SEA
CAESAREA ISRAEL
BETHLEHEM  HEBRON AND NAZARETH
TEL AVIV - YAFO, ISRAEL
GALILEE ISRAEL
MOUNT CARMEL ISRAEL
THE MOUNT OF BEATITUDES ISRAEL
CAPERNAUM ISRAEL
QUMRAN AND THE DEAD SEA ISRAEL
THE APOSTLE PETERS LAKE HOUSE
JERUSALEM ISRAEL MOUNTAINS
Mission Israel
Scenes from Israel
Yad Vashem Israel
Mission Pakistan & Highlights
Child Slaves of Pakistan
Pakistan Rural Churches
Lemuel Baker in Pakistan
Pakistan Presbyterian Church
Pakistan Christians Hungry for God
Photos
Preview of  Churches in Pakistan
LBM Medical Ministries
Lemuel Baker in India
India Children From 2004 Tsunami
India Evangelistic Crusade
 India Pasors Conference
Revival Centers of North America
L B M Center For Learning
  
Intifadas
Abrahamic Religions
Book of Proverbs
Leadership Endowments
Protests, Past, Present, Future
Israeli Policy Geo-Politically
Israeli Response Making Foreign Policy
Israel a Leadership Nation
Immigration Reform
World Happiness Report
Immigration, a Biblical Perspective
Brexit Referendum
Catholicism Priests Abuse
Chanukah
Purim
AI Artificial Intelligence
Israel Nation State Law
Climate Change Academy
Photo Gallery
Salvation Prayer


 Chanukah 
Chanukah
Chanukah

Hannukah is not one of the set festivals that must be celebrated by commandment according to the Jewish Tanak (Hebrew Bible) but is considered a minor festival however the festival was given adequate importance to the life of Judaism. The set festivals are Pesach (Passover), Shavuot (Pentecost), Rosh ha Shannah, Yom Kippur and Sukkot.

The celebration for Hanukkah is documented in both a primary and secondary source. The Septuagint or Greek version of the two historical Books of the Maccabees is the secondary source while the Talmud or oral law is the primary source document which discusses Hanukkah. The Bavli or Babylonian Talmud, sedarim Moed (set feast) and Tractate Shabbat 21b discusses Hanukkah. In the Talmud only three lines are devoted to the historical events leading up to the celebration in the Mishna portion of the Talmud while three pages of the Gemara portion of the Talmud detail when, where and how to light the Hanukkiyah or the Hanukkah Menorah candle stand.

The Talmudic sages called Amoraim who edited the Talmud between 188 CE and 200 CE decided that the focus should be on the miracle of the oil rather than the miracle of the defeat to the Syrian army. The sages felt that the victory of the small Jewish army over the large sophisticated Syrian army still had a human element to it while the small quantity of oil that burned for 8 days did so supernaturally and showed divine intervention.

The premise for Hanukkah is two-fold which are the small Jewish army defeated the larger Syrian army and the one day container of olive oil that lasted for 8 days until more olive oil was dedicated and made available.

The miracle of the oil is the central message of Hanukkah while the central message of Christmas is the miracle birth of a Savior. Both messages are completely different however both messages have the element of the miracle working power of Adonai. The secondary message of Hanukkah is the victory obtained over a mighty army while the secondary message for Christmas is “Adonai deciding to forgive mankind for the sin committed in the garden of Eden.”

History of Hanukkah

Hanukkah which means “dedication” in the Hebrew language is celebrated for eight consecutive days beginning on the 25 of Kislev which corresponds to November through December on the Gregorian calendar.

The holiday commemorates the rededication of the Holy Jewish Temple in Jerusalem. The battle began in the ancient archaeological City of Modiin located midway between Jerusalem and Tel Aviv. The modern city of Modiin is constructed on top of the archaeological ruins of the ancient city of Modiin. In 168 BCE the ancient Jewish temple of Jerusalem located in ancient Modiin a close enough Moshav of Jerusalem was seized by Antiochus IV a successor of Alexander the Great. The Jewish Temple was desecrated and many Jews were ordered to bow to Greek gods and to eat pork.

The rebellion against Antiochus began when a Hasmonean Priest, the aging Mattathias or Matisyahu in 167 BCE refused to eat pork and to bow to the Greek gods. Mattathias had five sons who became the Maccabee family. Maccabee means “the hammer.” Thus his son Judah or Yahuda in Hebrew who assumed leadership finished the job so to speak after his father's death and was called Judah the hammer or Judah Maccabee because of his great fighting ability.

Antiochus IV defiled the Jewish temple and forbade the practice of Judaism. When Judah Maccabee recaptured the temple using guerrilla warfare he and his small army purged the temple, literally cleaned it and began repair of all the broken items. The menorah or candle stand was used again but there was only enough consecrated olive oil for only one day but when the oil was lit it burned for 8 days until more oil was consecrated to be used. This is the significance for the eight-branch menorah during Hanukkah, the eight days of observance, festival foods all fried in oil, to commemorate the eternal covenant between God and the Jews but also to commemorate the miracle of the oil.

An eight branch menorah called a Chanukiah is used for Hanukkah with a ninth holder in the center section to store the “shamash” the helper candle used to light one candle each night. Otherwise the traditional six stem menorah is used for shabbat and throughout the rest of the year. On the first night one candle is lit using the helper candle, then one candle each night for eight nights until the entire menorah is fully lit.

There are three Hanukkah blessings recited each night when the candles are lit.

First Blessing:

Baruch ata Adonai, Elohenu melech ha-olam asher kidshanu be-mitzvotav, ve-tzivanu le-hadlik ner shel Hanukkah.

Blessed are you, Lord our G_d, King of the Universe, Who sanctified us by His commandments, and has commanded us to kindle the lights of Hanukkah.

Second Blessing:

Baruch ata Adonai, Elohenu melech ha-olam she-asa nisim la-avotenu ba-yamim ha-hem ba-zeman ha-zeh.

Blessed are you, Lord our G_d, King of the Universe, who wrought miracles for our fathers in days of old, at this season.

Third Blessing:

Baruch ata Adonai, Elohenu melech ha-olam she-hecheyanu, ve-kiyemanu, ve-higiyanu la-zeman ha-zeh.

Blessed are you, Lord our G_d, King of the Universe, Who has kept us alive, and has preserved us, and enabled us to reach this season.

These blessing statements are so poignant and commemorative that each statement rehearses not only historically what took place in 167 BCE but has application for us today in our traumas, fears, struggles and crises each of us face today. We remember the concepts of Tikkun, Tikkun atzmi, repair of ones self and Tikkun olam, repair of our community and of our world.

Hanukkah Foods

Hanukkah is a festive celebration where there is no fasting because of the miracles of the oil and the victory over the mighty Syrian army by such a small group of Jews.

The traditional Hanukkah foods are all symbolic of the events being celebrated. For example, Hanukkah foods are all fried in oil to commemorate the miracle of the oil that lasted for 8 consecutive days such as latkes or potato pancakes, Loukoumades or deep fried puffs, to represent the cakes the Maccabee family hurriedly ate while at war to include sufganiyot or jelly doughnuts. Cheese products are also used to commemorate the cheese and wine the legendary Judith the Widow used to capture and kill an Assyrian General.

Gift Giving

Gift giving is a part of the Hanukkah celebration. Generally small gifts of “gelt” which is Yiddish for money are given to commemorate the coins used when the Holy temple was re-consecrated and in remembrance of the coins minted in the newly restored Maccabee state. Most often instead of gelt chocolate wrapped in gold colored foil shaped as coins are given as presents to represent real gelt, children love these gifts.

Gift giving aside from gelt is also a part of Hanukkah due to the influences of Christianity and Christmas which influences conservative, Reform and Reconstructionist Judaism who are lenient toward non-Jews. Ultra Orthodox and Orthodox do not water down the applications and laws of Judaism.

There is also a common greeting for Hanukkah which is “Hag urim same’ach” which means Happy Festival of Lights. A fun traditional game played during Hanukkah is Dreidel a 4-sided spinning top.

Hanukkah Greeting

There is also a common greeting for Hanukkah which is “Hag urim same’ach” which means Happy Festival of Lights.

Hanukkah Game

A fun traditional game played during Hanukkah is Dreidel a 4-sided spinning top. Each side of the dreidel has one letter of the Hebrew alphabet,  Nun,  Gimel,  Hey, Shin, an acronym for which reads Nes Gadol Hayah Sham or "a great miracle happened there."

Festival of Lights

Hanukkah is also called the “festival of lights” because of the lighting of the menorah. However there is also an older history to the festival of lights. Torches and lamps were customarily lit inside temple courts and lights would be reflected on the water. The lights of Hanukkah are another similarity between Christmas and Hanukkah.

Flavious Josephus a Jewish historian wrote his account of the festival of Hanukkah and Josephus referred to the festival as the Festival of Lights not as Hanukkah. He associated the festival with the images of light and the term has continued down to us today.

The Themes of Hanukkah

Hanukkah saw a resurgence of the theme “portrayal of the Jewish fighter in a positive manner.” As indicated previously the victory over the Syrian army by the Jews was the occurrence that spawned this festival. No victory-no festival. The miracle of the oil was the other theme.

In more recent years especially after 1948 after the independence of Israel as a nation the positive portrayal of the Jewish fighter as a theme has been especially important. In 1967 “the six day war” was another reason this theme resurged. Today the constant threat from Israel’s neighbors keeping the nation on constant alert makes the themes of Hanukkah especially important just as the similar theme of “Purim” does. The constant posture of defending against attacks as a nation causes Israel today to connect with the themes of Hanukkah.

In a post-Holocaust era Jews were made sharply aware of the issues raised by Hanukkah such as oppression, identity as Jews, and the struggle to protect their freedom.

A Christian Perspective of Hanukkah

The move to destroy Jewish temples throughout Jewish history from a Christian perspective is a prerequisite move to destroy Israel as a nation and one of many attempts to annihilate the Jewish people.

This attempt is very profound to Christianity as a “belief system” because of the essential contributions Israel as a nation was created to effect. If Israel was annihilated then the Messiach, the Messiah, the Lord Jesus Christ would not have come and thus Christianity as a religion or belief system would not exist. Judaism and the 13 principles of Maimonedes do not recognize Jesus Christ as the Messiach of the Tanak.

The Laws of our land and the laws of many civilized nations have foundations of the Hebrew Bible and customs interwoven in their institutions and for Christianity there would not be the source document called the Bible and moral laws to live by. The entire Christian Old and New Testaments come from the Jewish Written Law called the Tenak. Without Judaism and Israel there would be no Christianity. Replacement theology is not a point of view that comes from a well thought out idea. The Church and Judaism work parallel to each other not one replacing the other.

Hanukkah then reminds Christians and all civilized nations that to annihilate Israel would be an eternal loss to the entire planet and to civilization on a whole.

As Christians celebrate Christmas, we can remember the constant struggles of Israel during this season of Hanukkah and earnestly “pray for the peace of Jerusalem.”

The Story of Hanukkah as rendered from 1 MACCABEES, CHAPTER 2

Mattathias and His Sons. In those days Mattathias, son of John, son of Simeon, a priest of the family of Joarib, left Jerusalem and settled in Modein. He had five sons: John, who was called Gaddi; Simon, who was called Thassi; Judas, who was called Maccabeus; Eleazar, who was called Avaran; and Jonathan, who was called Apphus. When he saw the sacrileges that were being committed in Judah and in Jerusalem, he said: “Woe is me! Why was I born to see the ruin of my people, the ruin of the holy city— To dwell there as it was given into the hands of enemies, the sanctuary into the hands of strangers? Her temple has become like a man disgraced, her glorious vessels carried off as spoils, Her infants murdered in her streets, her youths by the sword of the enemy. What nation has not taken its share of her realm, and laid its hand on her spoils? All her adornment has been taken away. Once free, she has become a slave. We see our sanctuary laid waste, our beauty, our glory. The Gentiles have defiled them! Why are we still alive?” Then Mattathias and his sons tore their garments, put on sackcloth, and mourned bitterly. Pagan Worship Refused and Resisted. The officers of the king in charge of enforcing the apostasy came to the city of Modein to make them sacrifice. Many of Israel joined them, but Mattathias and his sons drew together. Then the officers of the king addressed Mattathias: “You are a leader, an honorable and great man in this city, supported by sons and kindred. Come now, be the first to obey the king’s command, as all the Gentiles and Judeans and those who are left in Jerusalem have done. Then you and your sons shall be numbered among the King’s Friends, and you and your sons shall be honored with silver and gold and many gifts.”

But Mattathias answered in a loud voice: “Although all the Gentiles in the king’s realm obey him, so that they forsake the religion of their ancestors and consent to the king’s orders, yet I and my sons and my kindred will keep to the covenant of our ancestors. Heaven forbid that we should forsake the law and the commandments. We will not obey the words of the king by departing from our religion in the slightest degree.” As he finished saying these words, a certain Jew came forward in the sight of all to offer sacrifice on the altar in Modein according to the king’s order. When Mattathias saw him, he was filled with zeal; his heart was moved and his just fury was aroused; he sprang forward and killed him upon the altar. At the same time, he also killed the messenger of the king who was forcing them to sacrifice, and he tore down the altar. Thus he showed his zeal for the law, just as Phinehas did with Zimri, son of Salu. Then Mattathias cried out in the city, “Let everyone who is zealous for the law and who stands by the covenant follow me!” Then he and his sons fled to the mountains, leaving behind in the city all their possessions. At that time many who sought righteousness and justice went out into the wilderness to settle there, they and their children, their wives and their animals, because misfortunes pressed so hard on them. It was reported to the officers and soldiers of the king who were in the City of David, in Jerusalem, that those who had flouted the king’s order had gone out to secret refuges in the wilderness.

Many hurried out after them, and having caught up with them, camped opposite and prepared to attack them on the sabbath. The pursuers said to them, “Enough of this! Come out and obey the king’s command, and you will live.” But they replied, “We will not come out, nor will we obey the king’s command to profane the sabbath.” Then the enemy attacked them at once. But they did not retaliate; they neither threw stones, nor blocked up their secret refuges. They said, “Let us all die in innocence; heaven and earth are our witnesses that you destroy us unjustly.” So the officers and soldiers attacked them on the sabbath, and they died with their wives, their children and their animals, to the number of a thousand persons. When Mattathias and his friends heard of it, they mourned deeply for them. They said to one another, “If we all do as our kindred have done, and do not fight against the Gentiles for our lives and our laws, they will soon destroy us from the earth.” So on that day they came to this decision: “Let us fight against anyone who attacks us on the sabbath, so that we may not all die as our kindred died in their secret refuges.” Then they were joined by a group of Hasideans, mighty warriors of Israel, all of them devoted to the law. And all those who were fleeing from the persecutions joined them and supported them.

They gathered an army and struck down sinners in their wrath and the lawless in their anger, and the survivors fled to the Gentiles for safety. Mattathias and his friends went about and tore down the pagan altars; they also forcibly circumcised any uncircumcised boys whom they found in the territory of Israel. They put to flight the arrogant, and the work prospered in their hands. They saved the law from the hands of the Gentiles and of the kings and did not let the sinner triumph. Farewell of Mattathias. When the time came for Mattathias to die, he said to his sons: “Arrogance and scorn have now grown strong; it is a time of disaster and violent wrath. Therefore, my children, be zealous for the law and give your lives for the covenant of our ancestors. “Remember the deeds that our ancestors did in their times, and you shall win great honor and an everlasting name. Was not Abraham found faithful in trial, and it was credited to him as righteousness? Joseph, when in distress, kept the commandment, and he became master of Egypt. Phinehas our ancestor, for his burning zeal, received the covenant of an everlasting priesthood. Joshua, for executing his commission, became a judge in Israel.

Caleb, for bearing witness before the assembly, received an inheritance in the land. David, for his loyalty, received as a heritage a throne of eternal kingship. Elijah, for his burning zeal for the law, was taken up to heaven. Hananiah, Azariah and Mishael, for their faith, were saved from the fire. Daniel, for his innocence, was delivered from the mouths of lions. And so, consider this from generation to generation, that none who hope in Heaven shall fail in strength. Do not fear the words of sinners, for their glory ends in corruption and worms. Today exalted, tomorrow not to be found, they have returned to dust, their schemes have perished. Children! be courageous and strong in keeping the law, for by it you shall be honored.

“Here is your brother Simeon who I know is a wise counselor; listen to him always, and he will be a father to you. And Judas Maccabeus, a mighty warrior from his youth, shall be the leader of your army and wage the war against the nations. Gather about you all who observe the law, and avenge your people. Pay back the Gentiles what they deserve, and observe the precepts of the law.” Then he blessed them, and he was gathered to his ancestors. He died in the year one hundred and forty-six, and was buried in the tombs of his ancestors in Modein, and all Israel mourned him greatly. * [2:1] Modein: a village about twenty miles northwest of Jerusalem, the family’s ancestral home (see 2:70; 9:19). * [2:18] The King’s Friends: a regular order of nobility at Hellenistic courts (see 10:65; 11:27). * [2:29] The wilderness: the sparsely inhabited mountain country southward from Jerusalem and west of the Dead Sea, in the region where the Dead Sea Scrolls were found. * [2:42] Hasideans: in Hebrew hasidim, “pious ones,” a militant religious group devoted to the strict observance of the law. They first supported the Maccabean movement, but subsequently opposed it, regarding it as too political In the year one hundred and forty-six: 166 B.C. a. [2:1] 1 Chr 9:10; 24:7. b. [2:9] Lam 2:11, 21. c. [2:26] Nm 25:6–15; Ps 106:28–31; Sir 45:23–24; 1 Mc 2:54. d. [2:28] 2 Mc 5:27. e. [2:32–38] 2 Mc 6:11. f. [2:52] Gn 15:6; 22:1–18. g. [2:53] Gn 39:7–10; 41:39–43. 65 66 67 68 69 70 * h. [2:54] Nm 25:6–15. i. [2:55] Jos 1, 2, 5. j. [2:56] Nm 13:30; 14:6–9, 24; Jos 14:14. k. [2:57] 2 Sm 2:4; 7:16. l. [2:58] 1 Kgs 19:10, 14; 2 Kgs 2:11. m. [2:59] Dn 3:26. n. [2:60] Dn 6:23. o. [2:62] 2 Mc 9:5–10, 28.

For additional resources, books and publications see the following: THE MANY FACES OF JUDAISMBARNES AND NOBLE - PAPERBACK AND NOOK AMAZON - PAPERBACK AND KINDLE EBOOK POWELL'S BOOKS - PAPERBACK AND EBOOKS ANDERSON'S BOOKSHOP - PAPERBACK AND EBOOKS

Chinese Version

光明節和聖誕節是兩個不同的慶祝活動,有兩種不同的訊息,也有兩個不同的歷史淵源。儘管這些術語可以互換使用,但它們並不是相同的慶祝活動。光明節是猶太教的慶祝活動,而聖誕節是基督教的慶祝活動,兩者都有自己的訊息。然而,有一個相似之處導致我們大多數人將這兩個慶祝活動放在同一個籃子裡,即這兩個慶祝活動都發生在猶太基斯里夫月,大約對應於十二月的日期。馬塔蒂亞斯·馬卡比和他的五個兒子,特別是他的兒子猶大無法參加在適當的時間慶祝住棚節的固定節日,即猶太提斯雷月期間,恰逢初秋,九月至十月決定,一旦耶路撒冷的聖殿重新奉獻,就應慶祝住棚節的固定節日。基斯裡烏月 25 日,這座寺廟於西元前 164 年重新落成,這段時間成為慶祝光明節的時間。住棚節是固定的農曆節日,必須在指定的時間慶祝,因此住棚節的日期永遠不能改變。 根據猶太教《塔納克》(希伯來聖經),光明節不是必須透過誡命慶祝的規定節日之一,而是被認為是次要的節日,但該節日對猶太教的生活給予了足夠的重視。規定的節日有逾越節、五旬節、猶太新年、贖罪日和住棚節。 光明節的慶祝活動在第一手和第二手資料中都有記錄。馬加比兩本歷史著作的《七十士譯本》或希臘文版本是次要來源,而《塔木德》或口述律法是討論光明節的主要來源文獻。 Bavli 或巴比倫塔木德、sedarim Moed(設置盛宴)和 Tractate Shabbat 21b 討論了光明節。在《塔木德》中,只有三行專門描述了塔木德的米甚納部分慶祝活動的歷史事件,而《塔木德》的格瑪拉部分則有三頁詳細介紹了何時、何地以及如何點燃光明節或光明節燭台燭台。 公元 188 年至公元 200 年期間編輯《塔木德》的塔木德聖人阿莫拉姆 (Amoraim) 決定,重點應該放在石油奇蹟上,而不是擊敗敘利亞軍隊的奇蹟上。聖人認為,猶太小軍對敘利亞大軍的勝利仍然有人為因素,而燃燒8天的少量石油則具有超自然的作用,顯示了神的干預。 光明節的前提有兩個:一是小規模的猶太軍隊擊敗了規模較大的敘利亞軍隊,二是一日貨櫃的橄欖油持續了 8 天,直到更多的橄欖油被投入使用。 油的奇蹟是光明節的中心信息,而聖誕節的中心信息是救世主的奇蹟誕生。這兩個訊息完全不同,但是這兩個訊息都具有阿多奈奇蹟般的力量的元素。光明節的第二個訊息是戰勝了一支強大的軍隊,而聖誕節的第二個訊息是「阿多奈決定寬恕人類在伊甸園所犯下的罪」。 光明節的歷史 光明節在希伯來語中意為“奉獻”,從基斯里夫月 25 日(公曆 11 月至 12 月)開始連續慶祝八天。 這個節日是為了紀念耶路撒冷猶太聖殿的重新落成。戰鬥始於位於耶路撒冷和特拉維夫之間的古考古城莫迪因。現代莫迪因城建於莫迪因古城考古遺址之上。西元前 168 年,位於耶路撒冷莫沙夫古城莫迪因的古老耶路撒冷猶太神廟被亞歷山大大帝的繼承人安提阿古四世佔領。猶太聖殿被褻瀆,許多猶太人被命令向希臘諸神鞠躬並吃豬肉。 針對安提阿古的叛亂始於公元前 167 年一位哈斯蒙尼王朝的牧師、年邁的馬塔蒂亞斯或馬蒂夏胡,他拒絕吃豬肉並向希臘眾神鞠躬。馬他提亞有五個兒子,後來成為馬卡比家族。馬卡比的意思是「錘子」。因此,他的兒子猶大(希伯來語:Yahuda)在他父親去世後繼承了領導權,並因其出色的戰鬥能力而被稱為“錘子猶大”或“猶大馬卡比”。 安提阿古四世玷污了猶太聖殿並禁止猶太教的實行。當猶大·馬卡比透過遊擊戰重新奪回聖殿時,他和他的小部隊對聖殿進行了清洗,徹底清潔了它,並開始修復所有破損的物品。再次使用燭台或燭台,但聖化的橄欖油只夠一天使用,但當油點燃時,它會燃燒8天,直到更多的油被聖化以供使用。這就是光明節期間八枝燭台的意義
八天的紀念日,節日食品全部用油煎炸,紀念上帝與猶太人之間的永恆之約,也紀念油的奇蹟。 光明節使用稱為 Chanukiah 的八枝燭台,中間有第九個燭台,用於存放“shamash”,即每晚用來點燃一支蠟燭的輔助蠟燭。另外,傳統的六柱燭台用於安息日和一年中的其餘時間。第一晚使用輔助蠟燭點燃一支蠟燭,然後每晚點燃一支蠟燭,連續八個晚上,直到整個燭台完全點燃。 每天晚上點燃蠟燭時,都會背誦三句光明節祝福。 第一個祝福: Baruch ata Adonai,Elohenu melech ha-olam asher kidsshanu be-mitzvotav,ve-tzivanu le-hadlik ner shel 光明節。 有福了,主我們的上帝,宇宙之王,你用祂的誡命使我們成聖,並命令我們點燃光明節的燈光。 第二個祝福: Baruch ata Adonai,Elohenu melech ha-olam she-asa nisim la-avotenu ba-yamim ha-hem ba-zeman ha-zeh。 有福了,我們的上帝,宇宙之王,您在古時的這個季節為我們的祖先創造了奇蹟。 第三個祝福: Baruch ata Adonai,Elohenu melech ha-olam she-hecheyanu,ve-kiyemanu,ve-higiyanu la-zeman ha-zeh。 有福的是你,我們的上帝,宇宙之王,你讓我們活著,保護了我們,使我們能夠到達這個季節。 這些祝福語句是如此令人心酸和具有紀念意義,以至於每一個語句不僅重現了公元前 167 年所發生的歷史事件,而且對我們今天所面臨的創傷、恐懼、掙扎和危機也有應用。我們記住 Tikkun、Tikkun atzmi、修復自我和 Tikkun olam 的概念,修復我們的社區和世界。 光明節食品 光明節是一個無需齋戒的節日,因為石油的奇蹟以及一小群猶太人戰勝了強大的敘利亞軍隊。 傳統的光明節食物都是慶祝活動的象徵。例如,光明節的食物都是油炸的,以紀念連續8天持續使用油的奇蹟,如馬卡比家族在戰爭期間匆忙吃的餅,如馬卡比家族的馬卡比家族在戰爭中匆忙吃的餅,如馬鈴薯餅或馬鈴薯煎餅、盧庫馬德斯或油炸泡芙等。起司產品也被用來紀念傳奇寡婦朱迪絲用來捕獲並殺死亞述將軍的起司和葡萄酒。
給禮物 贈送禮物是光明節慶祝活動的一部分。一般來說,人們會贈送小禮物「gelt」(意第緒語中的金錢),以紀念重新奉獻聖殿時使用的硬幣,以及紀念新恢復的馬卡比國家鑄造的硬幣。大多數情況下,孩子們喜歡這些禮物,而不是用金箔形狀的硬幣包裹的凝膠巧克力作為代表真正凝膠的禮物。 除了gelt之外,由於基督教和聖誕節的影響,送禮也是光明節的一部分,這影響了對非猶太人寬容的保守派、改革派和重建猶太教。極端正統派和正統派並不淡化猶太教的應用和法律。 光明節還有一個常見的問候語“Hag urim Same'ach”,意思是“燈節快樂”。光明節期間玩的一個有趣的傳統遊戲是 Dreidel,一種四面陀螺。 光明節問候 光明節還有一個常見的問候語“Hag urim Same'ach”,意思是“燈節快樂”。 光明節遊戲 光明節期間玩的一個有趣的傳統遊戲是 Dreidel,一種四面陀螺。陀螺的每一面都有一個希伯來字母:Nun、Gimel、Hey、Shin,其縮寫為 Nes Gadol Hayah Sham,意思是「那裡發生了一個偉大的奇蹟」。 燈節 光明節也因點燃燭台而被稱為「燈光節」。然而,排燈節也有更古老的歷史。寺廟庭院內通常會點燃火把和燈,燈光會反射在水面上。光明節的燈光是聖誕節和光明節的另一個相似之處。 猶太歷史學家弗拉維斯·約瑟夫斯 (Flavius Josephus) 寫下了對光明節的描述,約瑟夫斯將這個節日稱為“燈節”,而不是“光明節”。他將這個節日與光的形象聯繫在一起,這個詞一直延續到今天。 光明節的主題 光明節「以正面的方式描繪猶太戰士」這個主題再次興起。如前所述,猶太人對敘利亞軍隊的勝利催生了這個節日。沒有勝利,就沒有節慶。石油的奇蹟是另一個主題。 近年來,特別是 1948 年以色列作為一個國家獨立之後,對猶太戰士的積極描繪作為一個主題變得尤為重要。 1967年的「六日戰爭」是這個主題重新興起的另一個原因。如今,來自以色列鄰國的持續威脅使該國保持高度警惕,使得光明節的主題變得尤為重要,就像「普珥節」的類似主題一樣。作為一個國家不斷防禦攻擊的姿態,使今天的以色列與光明節的主題連結在一起。 在後大屠殺時代,猶太人敏銳地意識到光明節提出的問題,例如壓迫、猶太人身分以及保護自由的鬥爭。 基督教對光明節的看法 從基督教的角度來看,摧毀猶太歷史上猶太寺廟的舉動是摧毀以色列這個國家的先決條件,也是消滅猶太人的眾多企圖之一。 這項嘗試對基督教作為一種「信仰體系」來說意義重大,因為以色列作為一個國家的創建是為了實現這一目標所做的重要貢獻。如果以色列被消滅了,那麼彌賽亞、彌賽亞、主耶穌基督就不會到來,因此基督教作為一種宗教或信仰體係就不會存在。猶太教和邁蒙德的十三條原則不承認耶穌基督是塔納克的彌賽亞。 我們國家的法律和許多文明國家的法律都以希伯來聖經為基礎,其習俗與它們的製度交織在一起,對於基督教來說,不會有稱為聖經和道德法則的原始文件來生活。整個基督教的《舊約》和《新約》都來自猶太成文法,稱為《特納克》。沒有猶太教和以色列,就沒有基督教。替代神學並不是經過深思熟慮的觀點。教會和猶太教並行運作,而不是互相取代。 光明節隨後提醒基督徒和所有文明國家,消滅以色列將是整個地球和整個文明的永恆損失。 當基督徒慶祝聖誕節時,我們可以記住以色列在光明節期間不斷的掙扎,並真誠地「為耶路撒冷的和平祈禱」。 光明節的故事源自 1 MACCABEES,第 2 章 馬他提亞和他的兒子們。那時,約阿里家族的祭司西緬的兒子約翰的兒子馬他提亞離開耶路撒冷,定居在摩丁。他有五個兒子:約翰,名叫加迪;西蒙,名叫塔西;猶大,又名馬加伯;以利亞撒,又稱阿瓦蘭;還有約拿單,名叫阿弗斯。當他看到猶大和耶路撒冷發生的褻瀆行為時,他說:
「禍哉是我!為什麼我生來就是為了看見我的人民的毀滅,聖城的毀滅-當它落入敵人的手中,聖城落入陌生人的手中時,我卻要住在那裡?她的聖殿變得像一個被羞辱的人,她輝煌的器皿被當作戰利品奪走,她的嬰兒在她的街道上被殺害,她的青少年被敵人的刀劍殺害。哪個國家沒有奪取她的領土,伸手掠奪她的戰利品?她所有的裝飾品都被拿走了。一旦獲得自由,她就成了奴隸。我們看見我們的聖所、我們的美麗、我們的榮耀被毀。外邦人玷污了他們!我們為什麼還活著?瑪他提雅和他的兒子們就撕裂衣服,穿上麻布,痛哭流涕。異教崇拜遭到拒絕和抵制。負責強制叛教的國王官員來到莫丁城為他們獻祭。許多以色列人加入了他們,但馬他提亞和他的兒子們聚集在一起。然後,國王的官員們對馬塔提亞斯說:「你是這個城市的一位領袖,一位受尊敬的偉人,受到兒子和親屬的支持。現在來吧,成為第一個服從國王命令的人,就像所有外邦人、猶太人以及留在耶路撒冷的人所做的那樣。然後你和你的兒子們將被列入國王的朋友之中,你和你的兒子們將獲得金銀和許多禮物的榮耀。 馬他提亞大聲回答說:「雖然王國內的所有外邦人都服從他,以致他們放棄了祖先的宗教並同意國王的命令,但我和我的兒子和我的親屬將遵守與我的盟約。 ”我們的祖先。上帝禁止我們放棄法律和誡命。我們不會聽從國王的話,哪怕有絲毫背離我們的宗教信仰。話音剛落,有一個猶太人當著眾人的面走上前來,按照國王的命令,在莫丁的祭壇上獻祭。當馬他提亞看到他時,他充滿了熱情。他的心被感動了,他的正義怒火被激發了。他跳上前去,將他殺死在祭壇上。同時,他也殺死了強迫他們祭祀的國王的使者,並拆毀了祭壇。因此,他表現出了對律法的熱心,正如非尼哈對撒路的兒子心利所做的那樣。瑪他提亞在城裡大聲喊道:“讓一切熱心法律、遵守聖約的人都來跟隨我吧!”然後他和他的兒子們逃到山里,把所有的財產都留在城裡。那時,許多尋求正義和正義的人帶著他們的孩子、他們的妻子和他們的牲畜來到曠野定居,因為不幸壓在他們身上。有人向耶路撒冷大衛城的國王軍官和士兵報告說,那些藐視國王命令的人已經逃到曠野的秘密避難所了。 許多人急忙追趕他們,追上了他們,就在對面紮營,準備在安息日攻擊他們。追趕的人對他們說:「夠了!出來聽從國王的命令,你就能活下去。但他們回答說:“我們不出去,也不肯聽從王的命令,褻瀆安息日。”然後敵人立刻攻擊他們。但他們並沒有進行報復;他們既沒有丟石頭,也沒有封鎖他們的秘密避難所。他們說:「讓我們都無辜地死去;天地都作證,你們不公正地毀滅了我們。於是,將士們在安息日攻擊他們,他們的妻子、孩子、牲畜都被殺了,共有一千人。馬他提亞和他的朋友們聽到後,都為他們深感哀悼。他們彼此說:“如果我們都效仿我們的同胞,不為自己的生命和法律而與外邦人作戰,他們很快就會把我們從地球上消滅掉。”因此,那天他們做出了這樣的決定:“讓我們與任何在安息日攻擊我們的人作戰,這樣我們就不會像我們的親人死在他們的秘密避難所一樣。”然後,一群哈西德派(Hasideans)加入了他們,他們是以色列強大的戰士,他們都忠於律法。所有逃離迫害的人都加入了他們並支持他們。 他們聚集了一支軍隊,在憤怒中擊殺罪人,在憤怒中擊殺不法之徒,倖存者逃往外邦尋求安全。馬他提亞和他的朋友四處拆毀異教祭壇。他們也強行對在以色列境內發現的未受割禮的男孩進行割禮。他們趕走了傲慢的人,工作在他們手中順利進行。他們從外邦人和君王手中拯救了律法,不讓罪人得勝。告別馬他提亞。當馬他提亞去世時,他對他的兒子們說:「傲慢和蔑視現在變得更加強大;這是一個充滿災難和暴力憤怒的時期。因此,我的孩子們,要熱心遵守律法,為我們祖先的盟約獻出生命
「記住我們的祖先在他們那個時代所做的事,你們將贏得巨大的榮譽和永恆的名字。難道亞伯拉罕在考驗中不是忠心的,這就算為祂的義嗎?約瑟在患難中遵守了誡命,成為埃及的主人。我們的祖先非尼哈因他的熱忱而獲得了永久祭司職分的聖約。約書亞因執行他的使命而成為以色列的士師。 迦勒因在會眾面前作見證,獲得了那地的產業。大衛由於他的忠誠,獲得了永恆王權的遺產。以利亞因著對律法的熱心而被提到天上。哈拿尼雅、亞撒利雅和米沙利因著他們的信心,從火中被救了出來。但以理因自己的清白而從獅子口中被救出來。因此,世代相傳,希望天堂的人都不會失去力量。不要懼怕罪人的話,因為他們的榮耀最終會變成腐敗和蠕蟲。今日高尚,明日不復存在,他們已歸於塵土,他們的圖謀已破滅。孩子們!要勇敢而堅強地遵守法律,因為法律會讓你受到尊重。 「這是你的兄弟西緬,我知道他是一位明智的謀士;永遠聽他的話,他將成為你的父親。猶大‧馬卡伯斯(Judas Maccabeus),一位年輕時的強大戰士,將成為你軍隊的領袖,向各國發動戰爭。聚集所有遵守法律的人,為你的人民報仇。外邦人應得的報應,並遵守律法的規定。然後他祝福他們,然後他被聚集到他的祖先那裡。他於一百四十六年去世,被安葬在莫丁他祖先的墳墓裡,以色列全體人民都為他哀悼。 * [2:1] 摩丁(Modein):耶路撒冷西北方約二十英哩的一個村莊,該家族的祖籍地(參閱 2:70;9:19)。 * [2:18] 國王之友:希臘化宮廷中的常規貴族等級(參閱 10:65;11:27)。 * [2:29] 荒野:耶路撒冷以南、死海以西的人煙稀少的山區,位於死海古卷被發現的地區。 * [2:42] Hasideans:希伯來語hasidim,“虔誠的人”,一個致力於嚴格遵守法律的激進宗教團體。他們首先支持馬卡比運動,但隨後反對它,認為它過於政治化。 A。 [2:1] 《聖經》一書 9:10; 24:7。 b. [2:9] 哀歌 2:11, 21。 [2:26] 尼 25:6-15;詩篇 106:28-31;先生 45:23-24;摩太福音 1 章 2:54。 d. [2:28] 彌賽亞二書 5:27。 e. [2:32-38] 麥二書 6:11。 F。 [2:52] 創 15:6; 22:1-18。 G。 [2:53] 創 39:7-10; 41:39-43。 65 66 67 68 69 70 * 小時。 [2:54] 尼 25:6-15。我。 [2:55] 書 1,2,5.j。 [2:56] 奈米 13:30; 14:6-9, 24;書 14:14。 k. [2:57] 2 Sm 2:4; 7:16。[2:58] 1 公斤 19:10, 14; 2 公斤 2:11。米。 [2:59] DN 3:26。名詞[2:60] DN 6:23。 o。 [2:62] 麥二書 9:5-10, 28。 有關其他資源、書籍和出版物,請參閱以下內容: THE MANY FACES OF JUDAISMBARNES AND NOBLE - 平裝本和NOOK 亞馬遜- 平裝本和Kindle 電子書鮑威爾的書籍- 平裝本和電子書安德森書店- 平裝本和電子書

CLICK TO PURCHASE LEMUEL BAKER BOOKS!

Title: Feed My Sheep: The Effective Christian Leader, Author: Lemuel BakerTitle: THE MANY FACES OF JUDAISM: Jewish Studies for The Busy Person, Author: LEMUEL BAKER PhD

Title: EXPLANATION: Christian Apologetics for the Busy Person, Author: Lemuel BakerTitle: Misunderstood: Difficult Concepts of the Bible, Author: Lemuel Baker
Title: FOCUSED PRAYING: SHIFTING GEARS FROM PASSIVE TO FERVENT PRAYER, Author: LEMUEL BAKERTitle: DO KINGS DRINK WINE: SHOULD CHRISTIANS DRINK ALCOHOL, Author: LEMUEL BAKER PhD

CLICK TO PURCHASE LEMUEL BAKER BOOKS!

BARNES AND NOBLE - PAPERBACK AND NOOK EBOOK
AMAZON - PAPERBACK AND KINDLE EBOOK

POWELL'S BOOKS - PAPERBACK AND EBOOKS
ANDERSON'S BOOKSHOP - PAPERBACK AND EBOOKS

 "Available where books are sold nationwide including electronic books, Kindle and Nook!"

Watch LBMtv

Lemuel Baker Ministries Touching Every Nation!

Title: Feed My Sheep: The Effective Christian Leader, Author: Lemuel BakerTitle: THE MANY FACES OF JUDAISM: Jewish Studies for The Busy Person, Author: LEMUEL BAKER PhD

Title: EXPLANATION: Christian Apologetics for the Busy Person, Author: Lemuel BakerTitle: Misunderstood: Difficult Concepts of the Bible, Author: Lemuel Baker

Title: FOCUSED PRAYING: SHIFTING GEARS FROM PASSIVE TO FERVENT PRAYER, Author: LEMUEL BAKERTitle: DO KINGS DRINK WINE: SHOULD CHRISTIANS DRINK ALCOHOL, Author: LEMUEL BAKER PhD

 

CLICK TO PURCHASE LEMUEL BAKER BOOKS!

BARNES AND NOBLE - PAPERBACK AND NOOK EBOOK
AMAZON - PAPERBACK AND KINDLE EBOOK

POWELL'S BOOKS - PAPERBACK AND EBOOKS
ANDERSON'S BOOKSHOP - PAPERBACK AND EBOOKS

 "Available where books are sold nationwide including electronic books, Kindle and Nook!"

Focus verses for 2025 - He has shown you, O mortal, what is good.
And what does the Lord require of you? To act justly and to love mercy
and to walk humbly with your God.

BARNES AND NOBLE - PAPERBACK AND NOOK EBOOK
AMAZON - PAPERBACK AND KINDLE EBOOK
POWELL'S BOOKS - PAPERBACK AND EBOOKS
ANDERSON'S BOOKSHOP - PAPERBACK AND EBOOKS

Donate by NFT Artwork​​​​​​

  

Lemuel Baker Ministries
31805 Temecula Parkway #352
Temecula, California 92592